Лингвистические флэш-мобы

  Знаете, написал я вот эту заметку, а потом засомневался. Полез на Википедию. Оказалось, толком даже неизвестно, откуда слово "gay" вдруг приобрело значение "гомосексуалист, гомосексуальный". Просто в какой-то момент в конце 19го-начале 20го века в различных произведениях искусства вдруг начал предполагаться под этим словом намёк на гомосексуальность.

  Кроме прочего написано, что "в народе бытует мнение", что слово пошло от выражения "good as you", но что, мол, на самом деле это не так. Аргументов, правда, никаких к этому не приводится. Так что лично моё мнение: почему бы и нет?

  Поиск по другим словарям на предмет этимологии никаких результатов не дал (в лучшем случае просто описаны пара-тройка случаев появления этого слова в стихах и фильмах начала 20го века с тем же вердиктом, что о том, откуда взялось это значение изначально, никто не знает).

  Флэш-моб, однако.

  Это сейчас всё документируется: и "Учи албанский", и Превед (отдельно радует, что в статье Язык падонков отмечено, что "замена фонетически адекватных слов на искажённые (например, превед или кросафчег) скорее относится к лексике «преведа», нежели к жаргону «падонков»"; кстати, удивился, узнав, что чуть ли не предтечей падонкафскава языка считаются выражения из пьес Дмитрия Галковского, хотя думается мне, что имеются в виду какие-нибудь кащенитские фразы, которые, конечно же, существуют издревле — с конца 80х, наверное). А тогда — некуда было записать, кто "геев придумал".

  

  ЗЫ: Кстати, вчера с удивлением отметил, что слово "пеар" (именно в такой транскрипции) настолько прочно вошло в современный язык, что по-другому его не пишут даже те, кто вообще не пользуется падонкафскими/преведовскими словами.

blog comments powered by Disqus

  • Juick - лучший сервис микроблогов ever!